خیلی دوبله نگاه نمیکنم اکثرا ترکیه زبان اصلی میبینم
امروز قسمت آخر عشق ممنوع پخش میشد نشستم ببینم کلا حرفاشون عوض کردن اصلا سر قبر بیهتر، بهلول در مورد نهال حرف نزد حرفای من در آوردی گذاشتن رو صداش
یا کزلجک شربتی چندبار پیش اومده حرفاشون اونی نبود ک زبان اصلی گفتن
یعنی سانسور میکنن مثل ایران چرا اصلا؟