2777
2789
عنوان

نظرتون در مورد رشته زبان؟

| مشاهده متن کامل بحث + 26776 بازدید | 33 پست
اگه مترجم رسمی بشید خوبه وگرنه آدم میره کلاس بیرون عمرش هم هدر نمیده

خب این رشته برای کساییه که عاشق یه زبان دیگه ن. و کلاس های دانشگاه اصلاااا شبیه کلاس های زبان نیست کسی که تو دانشگاه زبان میخونه بیرون از دانشگاه خودش مدرس زبانه یعنی ما اکثرا هممون وقتی دانشجو شدیم مسلط بودیم چون استادا همه انگلیسی حرف میزنن دانشجوهام باید انگلیسی حرف بزنن. در کل دانشگاه اصلا اون چیزی نیست که توی کلاس زبانه

ببین من یه پیشنهاد بهت بدم؟ خودم وقتی انجامش دادم توی زندگیم معجزه کرد.

قبل از هر تصمیمی چند دقیقه وقت بزار و برو کاملاً رایگان تست روانشناسی DMB مادران رو بزن. از جواب تست سوپرایز می شی، کلی از مشکلاتت می فهمی و راه حل می گیری.

تازه بعدش بازم بدون هیچ هزینه ای می تونی از مشاوره تلفنی با متخصص استفاده کنی و راهنمایی بگیری.

لینک 100% رایگان تست DMB

اگه میخوای مترجمه بخونی من یه پیج اینستا میشناسم 

جواب خیلی از سوالات اونجا هست 

https://instagram.com/alim.english?igshid=a5h8wya43u17

ولی در کل اگه میخوای موفق باشی تو این رشته علاقت خیلیییییی مهمه باید خیییلی کار کنی 

و بعضا تا یه مدت باید برای راه انداختن کسب و کارت با دستمزد پایین شروع کنی

الان خیلی از رفیقامو میشناسم فوق لیسانس مترجمی گرفتن 

در کنار دبیری پروژه برمیدارن و خیلی درامد خوبی هم دارن

وقتی خدا از پشت‌، دست هایش را روی چشمانم گذاشت، از لای انگشتانش آنقدر محو تماشای دنیا شدم ک فراموش کردم منتظر است تا نامش را صدا کنم...💙
چ زبانی؟ انگلیسی ن ب هیچ وجه خوب نیس چینی المانی روسی خوبن

???Kidding...right

وقتی خدا از پشت‌، دست هایش را روی چشمانم گذاشت، از لای انگشتانش آنقدر محو تماشای دنیا شدم ک فراموش کردم منتظر است تا نامش را صدا کنم...💙
خب این رشته برای کساییه که عاشق یه زبان دیگه ن. و کلاس های دانشگاه اصلاااا شبیه کلاس های زبان نیست ک ...

خب من اینو از منظر رشته دانشگاهی گفتم نه از نظر عاشق بودن و علاقه داشتن

از لحاظ دانشگاهی این مهارت رو میشه با کلاس زبان هم بدست آورد

مثل حسابداری

ولی برای فنون‌ مترجمی اگه مدرک دانشگاهی مترجمی لازمه خب عاقلانه است

سایت از صدا پر است و از حرف خالی

انگلیسی اشباع شده :/ الان مترجم زبان انگلیسی ریخته ی تاپیک زدم دانشجوی مترجمی المانی بود خیلی راضی ...

خب اره ریخته 

اون دیگه هنر شخصه که کسب و کار راه بندازه

الان اینا که تو فضای مجازی کار میکنن درامدشون خیلی بالاس

ولی جالب بود برام چینیو نشنیده بودم

ولی آلمان و فرانسه به خصوص فرانسه شنیدم درامد خوبی داره

وقتی خدا از پشت‌، دست هایش را روی چشمانم گذاشت، از لای انگشتانش آنقدر محو تماشای دنیا شدم ک فراموش کردم منتظر است تا نامش را صدا کنم...💙
خب اره ریخته  اون دیگه هنر شخصه که کسب و کار راه بندازه الان اینا که تو فضای مجازی کار میکنن ...

من تو شهرای بزرگ دیده بودم بعضیا بچشونو مجبورم کردن ک مترجمی چینی بخونن چون هم تعدادشون کمه هم درامد خوبی داره بازار کار داره 

بعدش فرانسه و المانی و روسی

ولی الان دیگ از 100 نفر 80 نفر انگلیسی بلدن یا تافل و ایلتس دارن

من تو شهرای بزرگ دیده بودم بعضیا بچشونو مجبورم کردن ک مترجمی چینی بخونن چون هم تعدادشون کمه هم درامد ...

یعنی شما میگید ۸۰ درصد مردم ما تسلط دارن به انگلیسی و میتونن با یه نیتیو اسپیکر به راحتی صحبت کنن؟!!! شاید هشتاد درصد برن کلاس زبان ولی اینطوری نیست که بلد باشن

یعنی شما میگید ۸۰ درصد مردم ما تسلط دارن به انگلیسی و میتونن با یه نیتیو اسپیکر به راحتی صحبت کنن؟!! ...

نسبت به المانی و چینی و فرانسه خیلی بیشتر نیستن؟ 

مسلما ادم میره رشته ای ک هم بشه کار کرد هم رقیبای کمتری داشته باشه دیگه 

انگلیسی اشباع شده :/ الان مترجم زبان انگلیسی ریخته ی تاپیک زدم دانشجوی مترجمی المانی بود خیلی راضی ...

من کارشناسیم ادبیات انگلیسی خوندم ارشدمم اموزش زبان دارم میخونم. هم کار ترجمه میکنم همه تی تی سی برگزار میکنم با همکلاسی هام. خیلی راضی هستیم. بنظرم نسبت به برق و عمران و معماری ‌ کامپیوتر اصلا هم رشته اشباع شده ای نیست

نسبت به المانی و چینی و فرانسه خیلی بیشتر نیستن؟  مسلما ادم میره رشته ای ک هم بشه کار کرد هم ر ...

بیشترن ولی هنوزم اموزشگاها نود درصد برای زبان انگلیسی ثبت نام میکنن من خودم مدرسم. زبان فرانسه و چینی رو اکثرا کسایی میخونن که حداقل به انگلیسی مسلط باشن 

ارسال نظر شما

کاربر گرامی جهت ارسال پست شما ملزم به رعایت قوانین و مقررات نی‌نی‌سایت می‌باشید

2790
2778
2791
2779
2792