در اون ۲ تا برنامه ( برنامه ی نام فرزند بر اساس ابجد _ ارزیابی نام و یا برنامه ی علم اسامی = قسمت دوم اون برنامه : بررسی ارتعاش اسم = اون ۳ تا اسامی که میخوای وارد کنی ؛ ملاک اسم مستعار هست (( آنطور که صدا می زنند { یعنی آنطور که صدا می دهد } نه آنطور که نوشته میشود = چه در شناسنامه آمده باشد چه نیامده باشد ))
مثلا الهه صدای الاهه میده اما ه آخر صدای ه نمیده بلکه
صدای ِ میده پس الاهه میشه الاهِ ( جای الهه الاه را وارد میکنیم ) ، فریده میشه فریدِ ( فرید را وارد میکنیم ) ، سمانه میشه سمانِ ( سمان را وارد میکنیم ) ، کاوه میشه کاوِ ( کاو را وارد میکنیم ) ،،،،، آسیه میشه آسی یِ ( آسیی را وارد میکنیم ) ، حانیه میشه هانی یِ ( هانیی را وارد میکنیم ) ، هانیه میشه هانی یِ ( هانیی را وارد میکنیم ) ،
گچپژ حذفه حساب نیست مثلا پری میشه ری ، پژمان میشه مان ، مژگان میشه مان ، گلاب میشه لاب ، گلچهره میشه لهره ( اما در این برنامه ه آخر تلفظ نمیشه پس لهره میشه لهر ) ، پریسا میشه ریسا و ... ( البته خود برنامه هم گچپژ رو ۰ میزنه اما در گوگل برای گچپژ اعدادی را قرار داده که غلطه و در همه ی محاسبات غلط در میاد ، همچنین در سایت آزمون مزاج اختری هم جای گچپژ کجبز میزاره که غلطه و در همه ی محاسبات غلط در میاد پس گچپژ حذف بشه درست تره ،،،،
در مبان غیر عرب زبانان ض ذ ظ همون ز تلفظ میشه مثلا کاظم میشه کازم ، ابوالفضل میشه ابلفزل ، ع الف تلفظ میشه علی میشه الی ، عالیه میشه آلی یِ ( جای عالیه آلیی را وارد میکنیم ) ، ح همون ه تلفظ میشه محمد میشه مهمد حمید میشه همید حسن میشه هسن حسین میشه هسین ، غ ق تلفظ میشه غلام ارغوان میشه ارقوان ، ط ت تلفظ میشه فاطمه میشه فاتمِ ( جای فاطمه فاتم را وارد میکنیم ) ، طاهر میشه تاهر ، مطهره میشه متهر ، طاهره میشه تاهر ، طوبی میشه توبا ، ث ص صدای س میده مثلا ثریا میشه سری یا ، ثمین میشه سمین ، صبا میشه سبا ، ثنا میشه سنا ، صالح میشه ساله ( سالِ نه ها س ا ل ه ) ، رقیه میشه رقی
در میان ترک زبانان میان خودشان مثلا به رباب میگن روباب ( اگه اکثرا روباب میگن روباب را وارد میکنیم ) ، به حسین میگن حوسِن ( اما در اینجا هوسن را وارد میکنیم ) ، به رقیه میگن روقَّیَّ ( جای رقیه روقی را وارد میکنیم )