2777
2789
عنوان

ترجمه ترانه تیتراژ نون خ

14179 بازدید | 5 پست

لطفا کردهای عزیز بیان این متن رو ترجمه کنن


هه‌ی ڕۆ هه‌ی ڕۆ دڵدارکه‌ی خۆم و تۆ

گیانم وه قۆربانت ده‌که‌م

فیدای ئه‌و چاوانت ده‌که‌م

بۆ تۆرای بۆ تۆرای ئه‌و گۆله له‌سه‌ر چی تۆرای

نازداره‌ی تا که‌ی به جوانی

تۆ خه‌مڕه‌وێن و ده‌رمانی

هۆ ئازیز کێ لێ دای ئه‌و گۆله له‌سه‌ر چی تۆرای

گوڵ و غونچه به‌هارانی

تۆ ئاسکی شاخ و هه‌ردانی

ئه‌و گۆله له‌سه‌ر چی تۆرای

هه‌ی ڕۆ هه‌ی ڕۆ دڵدارکه‌ی خۆم و تۆ

گیانم وه قۆربانت ده‌که‌م

فیدای ئه‌و چاوانت ده‌که‌م

هر دروغی که می‌گوییم ما را به حقیقت بدهکار می‌کند و سرانجام؛ روزی، این بدهی، پرداخت خواهد شد...

منم کردما ولی هیچی از این حالیم نمیشه

دختر قشنگم🥰تو همه وجود منی وقتی نگاه اون چشمای مشکی و فندقی جذابت میکنم یه حسی تو دلم به وجود میاد که انگار دنیا تو مشت منه...خداروشکر میکنم که بعد کلی انتظار یه دخمل خشگل و ناااازی مثل تو به من هدیه کرد💜

ببین من یه پیشنهاد بهت بدم؟ خودم وقتی انجامش دادم توی زندگیم معجزه کرد.

قبل از هر تصمیمی چند دقیقه وقت بزار و برو کاملاً رایگان تست روانشناسی DMB مادران رو بزن. از جواب تست سوپرایز می شی، کلی از مشکلاتت می فهمی و راه حل می گیری.

تازه بعدش بازم بدون هیچ هزینه ای می تونی از مشاوره تلفنی با متخصص استفاده کنی و راهنمایی بگیری.

لینک 100% رایگان تست DMB

منم کردما ولی هیچی از این حالیم نمیشه

چون بلد نیستم اصلا😂😂

دختر قشنگم🥰تو همه وجود منی وقتی نگاه اون چشمای مشکی و فندقی جذابت میکنم یه حسی تو دلم به وجود میاد که انگار دنیا تو مشت منه...خداروشکر میکنم که بعد کلی انتظار یه دخمل خشگل و ناااازی مثل تو به من هدیه کرد💜

دلدارم

جونم به فدات

جونم رو به فدای چشمات میکنم

گلم چرا با من قهر کردی؟

تو نازنین و زیبای یکی یدونه هستی

تو غم و غصه رو از بین میبری و درمانی

تو گل و غنچه بهاری

و...

وَالضُّحَی (سوگند به روزِ روشن)وَاللَّیْلِ إِذَا سَجَی(و قسم به شب هنگام آرامش آن)مَا وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَمَا قَلَی(که پروردگارت هرگز تورا ترک نکرده و با تو دشمنی ندارد)🩵

ارسال نظر شما

کاربر گرامی جهت ارسال پست شما ملزم به رعایت قوانین و مقررات نی‌نی‌سایت می‌باشید

2790
2778
2791
2779
2792